FeedIndex

Spinning
14 1/4 x 11 1/2 x 1/4"
Collage on paper
2023

Do the built and invisible boundaries of our city intensify the feelings of frustration, isolation, loneliness as well as togetherness we experience as parents and caregivers? What are the public spaces that remain, or have been born out of the pandemic? How do caregivers and their children now congregate or linger? If a portrait were to be made of this multi-layered urban experience, what would it look like? While thinking of these questions, I have borrowed artist Lenka Clayton’s challenging framework of the Artist Residency in Motherhood (ARiM) over this past year and aimed to use the distractions of motherhood (ie “the fragmented mental focus, exhaustion, nap-length studio time” and/or whatever child-minding periods offered or arranged) as additional working materials and not obstacles to overcome. This rich and exhausting stage of life has inspired the development of interdisciplinary work which includes this collage series of "Caregivers" - a series that works to visually describe our daily ballet of crouching, caressing, wiping, rushing, pushing, lifting and balancing as parents throughout the public spaces, or living rooms of the city.



Nørrebroruten
15 x 14 1/2 x 1/4"
Collage on paper
2023

(Featured in Spilt Milk Gallery's online exhibition "Cut, Torn & Mended," Summer 2023).


Granary Square
13 x 10 1/2 x 1/4"
Collage on paper
2023


Crosswalk (Nose picker)
15 x 12 x 1/4"
Collage on paper
2023




After Uffizi Gallery
20 3/4 x 30 x 1/4"
Collage on paper
2023


Fragola per la Farfallina
9 3/4 x 11 1/4 x 1/4"
Collage on paper
2023


Piazza del Campo in the shade
14 1/4 x 11 1/2 x 1/4"
Collage on paper
2023


Nap at the German Pavilion
13 x 9 3/4 x 1/4"
Collage on paper
2023


I acknowledge the support of the Canada Council for the Arts



And sincerest thanks to Rachel Topham for her photo documentation.


This game started as a photo series in Tartu, Estonia. Situated at the 59th parallel, Estonia and its neighbouring countries experience dark and frigid winters. As a protective measure from the elements or seasonal depression, commuters walk with shoulders hunched and eyes cast to the ground. Perpetually in this posture, I found myself frequently encountering the ubiquitous casualty of this chilly climate… the single lost glove or mitten. I would find it frozen in mid-gesture, propped on a pole, a fencepost or practically disintegrated on the road.



With my phone, I obsessively cataloged the lost gloves that presented themselves on the city streets during my winter away. Twenty-three of my photos have been used to create The Lost Glove memory game. A horizontal flipping of these images reveal a fantasized match to the lost glove I photographed. It is your job, dear player, to collect (and reunite… sort of) as many pairs of gloves as you can.

Copyright ©2022, by Jessie McNeil

Limited edition of 25 + 1 Artist Edition
Contact me for prices (selling fast!)

Photographs taken by the artist in Sweden and her ancestral country of Estonia in 2017/2018. Game produced by the artist in 2022 on the traditional, unceded land of the xʷməθkwəy̓əm, skwxwú7mesh + səl̓ílwətaʔɬ First Nations (aka Vancouver, BC).


Featured in group exhibition Weather, Curated by Allyson Clay and Greg Bellerby, at Studio 8240 on the Sunshine Coast.



Generously supported by
the Canada Council for the Arts.



Walking a block of ice, Homage to Francis Alÿs
Digital video documentation of performance
Original video duration: 10 minutes, 57 seconds.
Performed in early March 2020.

By re-enacting the same action of Paradox of Praxis 1 (1997) by Francis Alÿs, and performing it in the context of off-grid Baja California in 2020, my interpretation questions the relevance of an artistic intervention, while also examining alternative movement through space. For me, the process of walking and dragging the shrinking block of ice through the desert brought self-awareness as an outsider as well as a heightened sensation of the ground below. It’s crevices and textures changed as I travelled and somehow, the system of the dusty grated roads and natural arroyos were as logical as a city grid leading me up to my destination of Punta Gorda, a cliff overlooking the surfer community of Los Zacatitos, Baja California Sur.

As my Sisyphean walk with ice progressed, making my way up Punta Gorda, I had less and less to show for my efforts. And instead of waiting for the ice to melt completely, as Alÿs had, I got hungry and left. My vacationer privilege, indifference or laziness is arguably comparable to the local attitude toward our environmental impact of simply being there as part-time visitors. The laborious nature of "Walking a block of ice..." is caught between an earnest and utopian aspiration, an homage and an absurd desire to walk with a melting block of ice in the middle of the afternoon.


Still from Francis Alÿs' "Paradox of Praxis 1", Performed and filmed in Mexico City, MEX, 1997.


Last minutes of my ice block in solid form on the volcanic rock of Punta Gorda.



While planning for my short-term artist residency at Aarhus Billedkunstcenter in August 2019, I came across several online articles outlining plans for re-development of an Aarhus neighborhood called Gelleruparken. The 1960s apartment buildings proposed to be demolished were of the Le Corbusier variety, thus what (now idolised) urbanists Jane Jacobs or Gordon Cullen would argue harm the future of city life. I wondered, could re-development and gentrification of this struggling neighbourhood create a better functioning and therefor happier community? What art could be made to reflect my position studying this place and its reality, today?

Reading the work of Cullen, Jacobs and Jan Gehl while in Aarhus, I studied public life, architecture and the impact of urban development on the common citizen - specifically, in the blocks that make up Gellerup. I also became interested in the godly perspective of the “master builder" and used the format of architectural models to create assemblage sculptures, made from materials which I found scattered around the construction sites of Gellerup.

As anyone would soon learn, Gellerup is a tight-knit yet overlooked Aarhus neighbourhood and community, primarily belonging to ethnic minority groups. However, due to a legislative package passed by parliament in 2017 (which is poorly, yet officially named “Ghetto Plan”), Aarhus municipality's masterplan for redeveloping the area of Gellerup and will displace over 600 families. This is just 1 of the 25 targeted disenfranchised neighbourhoods of Denmark that is under threat. My miniature sculptures and wall installation here were exhibited at TækkerAIR in Aarhus, concluding my month of the artist residency. The works of Great Big Plans stood as a visitor’s impression of the continuously changing city-scape and a comment on the absurdity and failure of the "masterplan."





(Installation images of Great Big Plans , at TaekkerAIR gallery studio, Aarhus, Denmark, August 2019.)




Installation images of Newly planted Aarhus tree replica(s), approx 4" x 2" x 2" each, made of dried local weeds, wood, acrylic, plastic, dried tea leaves, moss, hairspray, 2019.






Through meeting with grassroots organisations fighting gentrification there, and spending significant time in the public spaces of Gellerup, I exposed myself to difficult conversations, different cultures and a neighbourhood undergoing extreme re-development (arguably, brought on without the consent of its residents). Before and after my residency period in Aarhus, I also made time to visit similar neighbourhoods and public spaces in areas of London, Copenhagen and Gothenburg, Sweden. I visited museums, artist studios and networked with other visiting artists in Aarhus - all vital interactions that continue to inspire my practice while back in Vancouver.
At the end of my residency, I invited the community into my studio for an open discussion and an opportunity for the public to view some of my material explorations. The attendees consisted of a mix of artists, architecture students and neighbours with an interest in Gellerup and public spaces.

In the short amount of time granted to me in Aarhus, it was very difficult to follow all sides of Gellerup’s ever-evolving story. While conducting research, I was confronted with public accounts of the Danish government’s continual betrayal of its minority population --- systemic racism was not a term I initially associated with Danish policy-making. The complexity of the (very political) situation in Gellerup and my inability, as a foreigner and visitor, to understand Danish resulted in a wall installation at my pop-up event, which consisted of pages I had printed of an afternoon Google Translate-ing a 40 page document made by the Danish government outlining the details of their “ghetto plan.” The vocabulary chosen, after translation, was problematic to say the least. Here is the proposed Ghetto Plan found on the Danish Government's website.

I was hoping to come away from this residency, reassured that my self-directed studies on public space and history of architectural solutions in urban neighbourhoods could be transferable to any city in the world. But I left Aarhus with more questions than answers, and a greater desire to further understand civic identity, public and private life, and who we allow to determine value of urban space.



My residency at Aarhus Billedkunstcenter was generously supported by the Canada Council for the Arts and Tækker Fonden.

The Canada Council for the Arts is Canada’s public arts funder, with a mandate to foster and promote the study and enjoyment of, and the production of works in the arts. The Council champions and invests in artistic excellence through a broad range of grants, services, prizes and payments to professional Canadian artists and arts organisations. Its work ensures that excellent, vibrant and diverse art and literature engages Canadians, enriches their communities and reaches markets around the world. The Council also raises public awareness and appreciation of the arts through its communications, research and arts promotion activities. It is responsible for the Canadian Commission for UNESCO, which promotes the values and programs of UNESCO in Canada to contribute to a more peaceful, equitable and sustainable future. The Canada Council Art Bank operates art rental programs and helps further public engagement with contemporary arts.
@CanadaCouncil #BringingTheArtsToLife.









Pender, Keefer, Georgia, Adanac Diptych
14" x 46.5” x 3 1/8” each
Collage on wood panel
2019

No space is neutral or simply defined. And as a woman who travels and experiences the city on a daily basis, I feel the urgent need to reflect the city back onto itself, through my work. I believe that by becoming aware of the invisible boundaries of the city, we are better able to challenge them and imagine openness and flexibility for our public places in which we live and walk within. Doing this while also preserving cultural heritage and the local businesses that remain (and struggle) on Pender, Keefer, Georgia and Adanac streets is currently a major issue that needs to be addressed thoughtfully by Vancouver policy-makers and builders. Geographer Yi-Fu Tuen, writer of Space and Place: The Perspectives of Experience, says a space becomes place when through movement we invest it with meaning, when we see it as something to be discovered, apprehended and experienced. With my work I hope to invite viewers to slow their pace and consider how people occupy urban space.

The visceral activity of collage-making for me, slows down the process of examining the photographed image; a now fleeting and ubiquitous part of our lives with eyes open...


Bordeaux Shoe Shop
Collage on paper
12 x 12 x 1/4"
2018


Salamanca Couple
Collage on paper
9 1/2 x 9 x 1/4"
2018


Salamanca (June 16th 2017)
Collage on paper
16 x 14 x 1/4"
2018


Belém Tower
Collage on paper
14 x 12 x 1/4"
2018


Nørrebrogade
Collage on paper
17 1/2 x 15 1/2 x 1/4"
2018


Gardner St. Brighton, 2019
Collage on paper
24 x 25 1/2 x 1/4"
2020


Gardner St. Brighton, 2019 - (Detail)


Compradores, Madrid
12 x 10 x 1/4"
Collage on paper
2018


Compradores, Madrid - (Detail)


Aimée Henny Brown & Jessie McNeil
The Opposite of Entropy
October 1 – November 3, 2018
Reception : Thursday Oct 11, 6-8pm

A measurement of change from order to disorder, entropy is at root, a decline towards chaos - a slip into infinite possibilities. Aimée Henny Brown and Jessie McNeil, through the act of collage, are in practice of bringing an abundance of sources and visual material into focus. Starting at a place of collection, Brown and McNeil observe, sort, select and assemble new landscapes, shelters and inhabitants from disparate parts, making meaning from multitudes. McNeil and Brown come at the practice of collage from a concept of salvaging; reclaiming physical material from sources that
are dated and graphically historical, or simply discarded and destined for the bin. It is the practice of collecting images, partial and whole, and rearranging and juxtaposing these images, or image fragments, into artworks that give new life to the old. What links their work in its final form is the consideration of architectural form and urban/ social spaces. Where they differ is in the use of the collage technique to create the final image.


To view the work of Aimée Henny Brown, please visit her website.



Couriers, 2018
Collage on paper
12 ¾ x 21 ½ x ¼”



Travellers Installation (detail), 2016-Ongoing
Collage on paper, plexi and wood
Dimensions various


Parque de El Retiro, 2018
Mixed media collage on paper
14 x 16 x ¼”


Tallinn February 24th, 2018, 2018
Mixed media collage on paper
11 ½ x 9 x ¼”



City Dogs, 2017
Mixed media collage on paper
16 x 11 ¼ x ¼”



Installation shots of Aimée Henny Brown's sculptural work and collage
aimeebrown.ca


Travellers Installation (detail), 2016-Ongoing
Collage on paper, plexi and wood
Dimensions various





With this series entitled "Travellers" (exhibited at Elissa Cristall Gallery Dec 1st to 23rd, 2016 - Vancouver, BC.), I contemplate the complex scenario of travel and travellers today.

We, travellers each consume a place differently. Whether simply resting in public spaces or attractions, filling tour bus seats or obsessively taking photos, we capture, collect and consume the environments we visit. Travel can represent joy, enlightenment and pilgrimage, while in most cases, simultaneously depletes the world of its natural resources and threatens ancient cultures and traditions. These framed works and the growing installation piece (also entitled Travellers, collage on paper, plexi and wood, various dimensions, 2016-ongoing) are critical studies of these interactions between visitor and place.

Travellers was curated by Darius Stein. The free digital catalogue of Travellers can be found here, courtesy of Elissa Cristall.




Photo credits: Lauren D Zbarsky, Zach Rampen, myself and Miria Hood.

During my first shifts at the Vancouver Maritime Museum, I would come across a framed map of Vancouver, drawn in 1898 (Published for the Daily World Newspaper). I had been told that the False Creek Flats' shoreline had once reached an area 2 blocks away from my childhood home. This map confirmed it for me.
With a GPS app on a smart phone, access to the City of Vancouver Archives' collection of maps, such as this one made in 1893, my boyfriend and fellow collaborator Greg and I hope to understand this historically and once ecologically rich body of water.

Currently our series of performative walks, outlining this original shoreline, are taking us into community hubs such as the Strathcona Community Gardens, as well as dead-ends of CPR property, barbed wire fences, wholesale warehouses and temporary barriers the City of Vancouver has constructed.

At this developmental stage of our project, we hope to connect and collaborate with local community members who have ancestral ties to the Squamish, Musqueam or Tsleil-Waututh peoples who utilized the once healthy and diverse wetland, pre-European occupation.



Thank you to Ewan McNeil for your photo documentation and navigational suggestions!

Installation view of print-based collage
from "Kodu Quilt"
@ Aparaaditehas/ Widget Factory of Tartu, Estonia
in collaboration with TAiR of Creative Center Carnation

When one is not exposed to their first language after several consecutive years, the letters and sounds of words become abstract, foreign yet familiar. For, somehow the essence of these words do not fade completely. Is the ability to understand a particular language, a vital factor in belonging to the culture in question?

Through taking Estonian language lessons and making this collage project here in Tartu’s Eesti Trükimuuseum (Estonian Printing Museum) in May & June 2014 as a resident artist, I asked myself, “When a language is abstracted into a series of visual patterns or arrangements can it still communicate and resonate?”

The Eesti Trükimuuseum has an inspirational collection of metal and wooden type. I have printed with and arranged these letters - each with its own history, felt by countless hands - into textile-inspired designs on papers and ephemera discovered in the museum. The negative space and connections the forms of these letters make creates fascinating layered and graphic possibilities. The composition of this piece investigates the language dilemma and asks how Estonian folk arts and textile history permeate through the hands, voices and minds of generations of Estonians, throughout the world. I believe that through the process of “doing” and reviving the musical notes, knitting patterns and scribbles of our cultural past, we can simultaneously remember our heritage while helping it transform and grow in our contemporary and critical world.

The quilt collage is accompanied by a poem of 26 prints, covering each letter of the English alphabet. With "ABC’s of an Estonian-Canadian", I investigate the way my brain works in remembering Estonian vocabulary, and why particular words are remembered over others.

This exhibition, "Kodu Quilt" (Home Quilt) ran from June 19-July 19, 2014
@ Aparaaditehas/ Widget Factory (inner courtyard of Kastani 42, Tartu Estonia)



Having the space and resources to experiment with different techniques at this residency has helped me explore reoccurring questions and ideas in my artistic practice, in a new and invigorating way. Many thanks to my friends at the Creative Centre Carnation. And to my grandparents Hilja and Arved Viirlaid for their bravery and support towards their family and to their country.

From our press release, in Eesti kelles:
külaliskunstnik Jessie McNeili trükimeediakollaaži projekt
koostöös (Noor-Eesti Loomekeskusega)
19 juuni -19 juuli
@ Aparaaditehas (Kastani 42)

Jessie McNeil on interdistsiplinaarne kunstnik, kes on pärit Vancouverist, Kanadast. Ta on enamiku oma elust elanud selles multikultuurses kohas ja ta ammutab inspiratsiooni enda sealsest igapäevelust. Teda paeluvad kultuuriidentiteedi dilemmad, eriti need, mida kogevad tema esimese ja teise põlvkonna kanadalastest saatusekaaslased1. Eesti keele tundide võtmise ja käesoleva kollaaži tegemise abil siinsamas2 Tartus Eesti Trükimuuseumis oma kahekuise residentuuri jooksul küsib McNeil endalt: “Kas keel suudab veel kommunikeerida ja vastu kajada, kui seda abstraheeritakse visuaalseteks mustriteks või kompositsioonideks?” 

Eesti keeles on sõna “kodu.” Mida tähendab “kodu” kui su pere on sunnitud ümber asuma teisele mandrile? Olukord muutub isegi keerulisemaks kui emakeel ununeb. Väikese lapsena rääkis Mcneil eesti keelt, aga aja möödudes muutus see aina vähem oluliseks osaks tema igapäevaelust. Ta usub et kui keegi ei ole oma emakeelt mitu aastat järjest kogenud, muutuvad selle keele sõnade tähed ja helid hägusemaks. Samas ei tuhmu nende sõnade olemus kunagi täielikult. Näitus uurib kuuluvustunnet, keeledilemmat ja küsib kuidas eesti kunsti- ja tekstiiliajalugu läbivad eestlaste generatsioonide käsi, kõnet ja meeli üle maailma. McNeil usub, et tegutsemisprotsessi, oma kultuurilisest minevikust pärinevate nootide, kudumismustrite ja sirgelduste taaselustamise abil suudame samaaegselt nii oma pärandit meeles pidada kui ka aidata sellel muutuda ja areneda meie kaasaegses ja kriitilises maailmas. Iselaadi küsimus on, kas see meil ka “kuuluda” aitab.

 
  Getting more posts...